An account of how Xinran, a Chinese radio presenter, negotiated the minefield of restrictions imposed on her and her fellow journalists in order to reach out to women across the country. Here, through the intimacy of her writing, those women's voices continue to confide in the reader.[...]
I Tabte døtrehar den kinesiske forfatter Xinran Xue samlet en række beretninger om den skæbne, der overgår mange kinesiskesmåpiger på grund af ældgamle traditioner, etbarnspolitik og økonomisk nød: bortadoption. Xinran har talt med en række mødre, der har måttet k[...]
As a young girl in China Xinran heard a rumour about a soldier in Tibet who had been brutally fed to the vultures in a ritual known as a sky burial: the tale frightened and fascinated her. Several decades later Xinran met Shu Wan, a Chinese woman who had spent years searching for her missing husband[...]
With topics ranging from food to sex education, and from the experiences of British mothers who have adopted Chinese daughters, to whether Chinese people do Christmas shopping or have swimming pools, this book offers a Chinese woman's perspective on the connections and differences between the lives [...]
Takes us right into the lives of Chinese women and their lost daughters. This book gives a message to Chinese girls who have been adopted to show them how things really were for their mothers, and to tell them they were loved and will never be forgotten.[...]
Drawing on personal interviews with, anecdotes by, and experiences of modern Chinese women at all levels of society, this fascinating study looks at what it means to be a woman in today's China and the political, social, cultural, and personal upheavals they have endured in a complex and repressive [...]
Following her internationally bestselling book The Good Women of China, Xinran has written one of the most powerful accounts of the lives of Chinese women. She has gained entrance to the most pained, secret chambers in the hearts of Chinese mothers students, successful businesswomen, midwives, peasa[...]
Featured in Time Magazine's Top Ten Children's Books of 2007, this beautiful poem celebrates the bond between parent and adopted child in a special way. Through the exchanges, between a little girl born in China and her adoptive parent, this title offers a poignant and inspiring messae to adoptive p[...]
With journalistic acumen and a novelist's flair, Xinran tells the remarkable stories of men and women born in China after 1979 - the recent generations raised under China's single-child policy. At a time when the country continues to transform at the speed of light, these generations of precious 'on[...]
Et kinesisk ordtak lyder: «I alle familier er det en bok som helst ikke skal leses høyt.» Gjennom åtte banebrytende år fikk den kinesiske journalisten Xinran et nærgående innblikk i sine medsøstres skjulte historier. Som en av de første kvinner i Kina ledet hun sitt eget radioprogram. På [...]
Om kjærlighet og grusomhet -; en gripende og fascinerende dokumentarfortelling fra Kina og Tibet, av forfatteren bak lesersuksessen Stemmer i natten. I 1994 møtte Xinran kvinnen Shu Wen gjennom sitt berømte innringerprogram på kinesisk radio, og ble så sterkt preget av hennes livshistorie at hu[...]
Engasjerende og hjerteskjærende om mødre som ikke får beholde sine døtre.
Tapte døtre handler om kinesiske kvinner som føder døtre de ikke kan beholde, i et land med en streng ettbarnspolitikk. Jentebarna er lite verdt og må ofres for sønner som kan bidra til familiens økonomi.[...]
Kinesiske kvinder fortæller om hvordan de blev skilt fra deres børn. Om deres fortvivelse, sorg, savn og skyldfølelse. Og forfatteren giver også stemmer til mødre rundt i verden, som har adopteret små kinesiske piger[...]
Tuhannet ja taas tuhannet kiinalaisnaiset ovat joutuneet luopumaan tyttäristään. He ovat jättäneet lapsen asemalaiturille, antaneet tämän adoptoitavaksi tai hylänneet orpokotiin tai sairaalan portaille. Joidenkin naisten kohtalo on ollut alistua ikivanhoihin tapoihin: kun vastasyntynyt ei ol[...]