Kiamars Baghbanin ja Leevi Lehdon uuden - ensimmäisen suoraan persiankielestä tehdyn - Khaijam-suomennoksen kunnianhimoisena tavoitteena on alkutekstin merkitysten sekä sen persialaisen mitan ja sointirakenteiden yhtäaikainen välittäminen. Alkutekstinä on Iranin johtaviin modernisteihin lukeu[...]
1000- ja 1100-luvuilla eläneen persialaisen matemaatikon, tähtitieteilijän ja runoilijan kuuluisia epigrammeja Toivo Lyyn suomennoksina. "Kun kuolen kerran, minut peskää viinisammiossa, / ja juomalaulu hauska soikoon kuolinkammiossa! / Ja mua jälkimaailma jos kysyy, etsii milloin, / niin luuni[...]