'If any man or woman should ask what I wish this romance...to be called, it is the Romance of the Rose, in which the whole art of love is contained'. Guillaume de Lorris's own introduction to his allegorical account of the progress of a courtly love affair gives no indication of the eventual scale a[...]
Many English-speaking readers of the "Roman de la rose", the famous dream allegory of the thirteenth century, have come to rely on Charles Dahlberg's elegant and precise translation of the Old French text. His line-by-line rendering in contemporary English is available again, this time in a third ed[...]