This 1991 book proposes a theory of definiteness in language. It argues that definiteness should be viewed as a cover-term comprising three basic oppositions within the areas of familiarity (locatability), quantity (inclusiveness) and generality (extensivity). Further, the oppositions are not discre[...]
For the reader who is already working at the translation "wordface", especially those who are sceptical of all theorizing, this text aims to challenge his or her view of theory. For those in the "ivory tower" this text aims to strengthen the connections between theory and practice.[...]
The book is a manual for non-native speakers of Finnish, particularly for those who wish to translate professionally from Finnish. It is not for complete beginners, but is well suited for further study (including self-study) at an intermediate or advanced stage, for revision and for reference.[...]